Андрей Смирнов
Время чтения: ~4 мин.
Просмотров: 0

Голая кристина кузьмина

«Кукушка»

Приступая к съемкам фильма «Кукушка», Александр Рогожкин искал на главную роль саамскую актрису. Задача предстояла нелегкая, поскольку актерская профессия вообще мало распространена среди этой народности. Режиссеру активно помогал Вилле Хаапсало, который вместе с Виктором Бычковым был утвержден на главные роли финского и русского солдат. Вилле посылал запросы во все страны, где живут саами, искал актрис через Интернет…

Анни-Кристина вспоминает: «Я отправила свои видеопробы одной из последних и совсем не ожидала получить эту роль. Александр сказал, что ему понравилась моя непосредственность, я умудрилась даже пару раз зевнуть перед камерой, но я думаю, что не последнюю роль сыграло то, что меня, как и героиню, зовут Анни. Это судьба!»

Поначалу сниматься Анни-Кристине было нелегко, поскольку она совершенно не знала русского языка. В этом ей помог Вилле Хаапсало, который выступил переводчиком с русского на финский. Кроме того, в съемочной группе нашлись люди, говорящие по-английски, и Анни-Кристина стала общаться с ними. Постепенно актриса освоила русский язык, и, по ее словам: «от первого дискомфорта не осталось и следа — мы были все как одна большая семья».

Как уже говорилось, семья Анни-Кристины хранит традиции саами, поэтому героиня фильма оказалась близка актрисе. Наверное, поэтому она так органично вошла в этот образ. Зная о

бычаи своего народа, быт, обряды, Анни-Кристина не раз подсказывала Александру Рогожкину на съемках.

Александр Рогожкин снял действительно высококачественную, высокопрофессиональную и к тому же очень добрую, интересную картину. Трио актеров – Виктор Бычков, Вилле Хаапсало и Анни-Кристина Юусо великолепно справились со своими ролями. Особенно высоко была отмечена Анни-Кристина, для которой эта работа стала дебютом в кино.

К тому же, съемки в «Кукушке» изменили мнение Анни-Кристины о России

«Хотите верьте, хотите нет, но благодаря Рогожкину Россия стала для меня очень важной и очень дорогой страной, признается актриса. — Сейчас я могу совершенно искренне сказать, что люблю Россию и русских людей»

Российские зрители платят Анни-Кристине ответной любовью. Сейчас она намного популярнее в нашей стране, нежели в Финляндии. У себя на родине актриса в настоящее время работает на радио — ведет программы на языке саами.

Детство

Анни-Кристина родилась в Лапландии. Ее мать — финка, а отец — саами. Надо отметить, что саами стараются сохранять традиции своего народа. О своей семье Анни-Кристина рассказывает: «Мы очень тесно связаны с природой. В остальном же… Посмотрите на меня: внешне я не отличаюсь от остальных европейцев. Мои отец и дядя живут достаточно старомодно: они ходят в горы, ловят рыбу, ездят на оленях. Разумеется, у них есть мобильные телефоны и снегокаты и прочая современная ерунда. Моя семья живет на западе Финляндии — там у саами была возможность сохранять свою культуру…»

Традиции саами отец постарался привить и Анни-Кристине. Он с детства учил дочь саамскому языку и даже поначалу запрещал маме разговаривать с ней по-фински. С ранних лет девочка ходила с отцом на рыбалку, училась управлять оленьей упряжкой. Словом, как признается сама актриса: «У меня было такое же воспитание, как у любого саамского ребенка».

Анни-Кристина Юусо в кино

В школьные годы наша героиня регулярно участвовала в школьных спектаклях и прочих творческих активностях. Анни-Кристина мечтала стать актрисой, и в 15 лет сделала главный шаг на пути к осуществлению собственного желания. Девушка поступила в Высшую школу искусств города Хельсинки.

Конечно, не обошлось без небольшого конфликта. Всё-таки девушка выросла в семье, где с ранних лет всё будущее ребенка кажется весьма понятным. Родители выращивают оленей, значит и она должна заниматься тем, чем занимались ее предки. Об актерской карьере никто не думает, но Юусо решила поступить иначе.

В 1999 году Юусо впервые побывала в России. Вместе с друзьями по учебному заведению она готовила спектакль о блокадном Ленинграде. Тогда Россия показалась девушке чужой и неприветливой. Она даже поклялась больше сюда не возвращаться.

Прошло не так много времени, и режиссер Александр Рогожкин начал снимать свою картину «Кукушка». На главные мужские роли российского и финского солдат были утверждены Виктор Бычков и Вилле Хаапасало. А вот роль девушки Анни должна была сыграть актриса-саамка. Конечно, найти такую было непросто…

Анни-Кристина прислала свои видеопробы одной из последних. Даже спустя некоторое время после того, как ее утвердили на роль, девушка думала, что она не была лучшей. Просто так сложились обстоятельства, да еще и героиню фильма тоже зовут Анни.

Сниматься девушке, которая практически не знала русского языка, поначалу было непросто. В роли переводчика выступал Вилле Хаапасало. С другой стороны, Анни-Кристина, которая знала немало традиций своего народа, часто помогала режиссеру, выступая в качестве своеобразного консультанта.

Рейтинг автора
5
Материал подготовил
Максим Иванов
Наш эксперт
Написано статей
129
Ссылка на основную публикацию
Похожие публикации